follow us on facebook

? reMIXstudio

//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 01.jpg
1 / 9 bird view render 鳥瞰渲染圖


dif-fused | 互聯院

Year | 年份: 2019
Status | 狀態: on site | 待建
Location | 地點 : Beijing, China | 中國,北京

Type | 類型: renovation | 改造
Program | 功能: office/working space | 辦公空間
Size | 規模: interior 200 sqm, gardens 130 sqm | 建筑 200 平米,景觀 130 平米
Client | 業主: huarong Group | 北京華融金盈投資發展有限公司

Team | 團隊: Chen Chen(陳忱),Nicola Saladino,Federico Ruberto,Alexandre Braleret, Lv Shoutuo(呂守拓),Wang Yiren(王翊人),Chen Muzhi(陳牧之),Chen Si (陳思),Chen Yuxuan(陳宇軒),Wang Mengmeng(王萌萌),Liu Yumeng(劉雨夢),Zhangmi(張彌),Li Xin(李欣),Chen Xinxing(陳鑫星)

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 02_v2.jpg
2 / 9 existing condition 改造前現狀


The project is located in the historic neighborhood of Baita Temple as one of the pilot project for the Baitasi Renovation Project.

該項目位于歷史悠久的白塔寺街區,是白塔寺院落更新的試點之一。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 04_v2.jpg
3 / 9 concept 設計概念


Our client’s wish was to reunite the two courtyards of Hongda 33 and transform them into a new type of working space, including meeting rooms, open spaces, leisure areas and lecture room.

業主希望通過此次改造項目,將宏大33的東西兩個院落整合為一個集辦公、沙龍、休閑為一體的新類型辦公空間。場地現狀中西院(171平方米)現存一部近代磚構平屋頂,東院(98平方米)則存在一部傳統木構坡屋頂。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 05_v2.jpg
4 / 9 design process 設計過程


The site is rather challenging as it encompasses two existing buildings with distinctive features and architectural styles: the first building on the west courtyard (171 square meters) formerly used as paper factory is made of brick walls with a flat roof whereas the second building on the east courtyard (98 square meters) is a more recently built shelter with traditional wooden structure and sloping ceramic roof.

如何在整個場地形成一種連貫的場所體驗而同時保持兩個院落原本不同的材質屬性,成為我們設計入手即面臨的第一個關鍵問題。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 05.jpg
5 / 9 interior rendered view 室內渲染圖


Our main goal was to design a coherent space where the specific nature of the two existing building would blend resulting in a homogeneous spatial experience with only few moments of contrast. The intervention takes the shape of a white loop that joints together two buildings with different materials and structural systems.
The loop unfolds both horizontally and vertically becoming the dynamic framework-structure of the scheme. The loop is twisted in a two-ring structure extended over the two courtyards, taking the shape of stairs, ramps, balustrades, mezzanine or roof; the loop not only provides the required connections of all added spaces but also transforms two unused and oddly proportioned courtyards into a single space.
Its abstract, materially neutral nature makes it an element of mediation that redefines the dialogue between the old and the new.

我們的空間干預試圖在兩個院落迥異的材質和結構系統中植入一個連貫的白色環路(The Loop):它不僅是串聯磚木兩種系統的介質,也是方案的動線骨架。這條環路在原有建筑結構的水平與垂直空間中穿梭,它本身去材質化的特征,使其得以以一種中性的姿態介入,并提供解讀這部歷史建筑的新線索:通過白色與木色,白色與紅磚的材質沖突,定義了一種清晰的新舊之間的對話,也形成了不同空間獨特的材質與氛圍屬性。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 04.jpg
6 / 9 plans 平面圖


In order to make the best out of the relatively small footprint of the site, a traditional and rigid office partition system was replaced by a more dynamic open plan with blurred boundaries where work, group activities, casual conversations and other gatherings take place in a seamless way. By using materials such as glass, metal mesh and other perforated steel plates with different levels of opacity, a series of subtle demarcations between private and public areas are made possible even in such limited conditions.

對于玻璃、金屬網、穿孔板等具有不同通透性與私密性的材質的使用,在有限的空間中,創造了一系列微妙的層次。The Loop在兩個院落形成了雙環的構架,不僅實現了所有功能空間的室內連接,同時也將原本過于空曠而缺乏圍合的兩個院落轉化為兩個尺度宜人,氣氛與材質不同的愜意庭院。它幫助將原先呆板平淡的空間分隔成一系列功能區域,并串聯成一個收放有致的空間序列。傳統僵化的功能分區被打破,取而代之的是一個邊界更加模糊的活動綜合體。這種開放式自由平面的格局,使得辦公、談話、討論、休閑、聚會等活動可以輕松自由的發生。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 03.jpg
7 / 9 interior rendered view 室內渲染圖


The two originally divided courtyards are programmatically interlaced by series of functional areas scattered on different levels (semi-recessed into the ground, at existing level and at a new second floor) with the existing rooftop transformed into an accessible platform where one can enjoy the quiet flow of people and whispers of this ancient alleys.

它以樓梯、坡道串聯了位于半地下、地面、夾層、屋面的高低錯落的一系列室內外空間,形成一個不斷變化材質與氛圍的連續空間序列。院落原有的單一的室內外空間以及兩個院落之間彼此割裂的關系得以消解和重建,被轉化為一個高差豐富、錯落相連的動態空間系統。原本存在的屋頂平臺也被納入新的空間流線而得到激活與利用,成為俯瞰這片古老胡同的制高點。

 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 06.jpg
8 / 9 section | 剖面
 
//www.areysl.com.cn/files/gimgs/th-179_reMIX studio - dif-fused - 07.jpg
9 / 9 physical model 模型